Aquí tenéis dos lolcats que me han parecido muy divertidos.
Podéis ver muchas más de estas simpáticas fotos en Lolcats.com, «I can has cheezburguer», Wikimedia Commons o incluso en Flickr.
Y si queréis saber más sobre lolcats, nada mejor que consultar la Biblia Lolcat. En ella, además de poder leer la Biblia (Antigo y Nuevo Testamentos) en idioma lolcatiano, encontraréis una pequeña guía para hacer vuestro propio lolcat. ¡Porque la Biblia Lolcat aspira a ser una Biblia ilustrada! Los ingredientes básicos son: una imagen de uno o más gatos que ostenten el protagonismo en la escena, y un cartel escrito en fuente sans serif (generalmente Impact) que indique lo que el gato está diciendo. El aderezo indispensable: mucho sentido del humor. El texto ha de estar escrito en lolcatiano, claro… así que allá va una ayudita extra: este fantástico traductor inglés-lolcatiano.
¿Recordáis aquello que pone en el Génesis de… «Y acabó Dios en el día séptimo la obra que hizo; y reposó el día séptimo de toda la obra que hizo.»? Pues así suena en lolcatiano:
An on teh 7f day Ceiling Cat got dun makingks al dat stuf; an he restd on teh 7f day cuz he wuz pooped fum al dat wrking an not liek havng imself ulone. An he not get payd ovrtym eiver.
Habréis notado el blog algo parado. Cantidades ingentes de curro me impiden leer la Biblia Lolcat (¿de dónde saca la gente tiempo?) y atender NOSOLOGADGETS como le corresponde. Además la semana que viene estaré en Niza presentando unos trabajos en IROS 2008, y enterándome de en qué andan liados los roboteros por el mundo… Así que hasta dentro de una semana. Y si veo algo interesante, os lo cuento a la vuelta 😉
rosanalpz
Aquí con ganas de saber qué ha pasado en Niza con tus trabajos, qué cosas nuevas se han presentado… Huérfanos de nosologadgets estamos…